Opi mihin mennä linnustoon ilman kieltenopettamista
Linnut usein puhuvat eri kieltä, jolla on tieteellisiä lajeja, lintujen lyhenteitä ja erikoistuneita sanastoa, kuten aerie, hyperphagia ja speculum , mutta miten eri kielet sanovat "lintu" - tärkein sana birderin sanastosta?
Lintu on sana
Lintu on monikielisiä sanastoa. Riippuen heidän lintuasemastaan ja siellä puhuneista kielistä, jotkin yleisimpiä kieliä lintujen tekijät saattavat haluta tuntea (mukaan lukien sulkeissa olevat foneettiset ääntämiset):
- Afrikaans - voël (fooo-el)
- Albanian - zog (zog - rhymes with fog)
- Arabia - طائر (BAH-eee-ruhn)
- Bosnian - ptica (puh-TEEET-za)
- Kiina - 鸟 (neee-ow - rhymes with meow)
- Tanska - fugl (fooo-luh)
- Hollanti - vogel (fall-hull)
- Englanti - lintu (berd)
- Suomi - lintu (LEEEN-to)
- Ranska - oiseau (wahs-zoh)
- Saksa - vogel (FOH-gul)
- Kreikka - πουλί (pooo-lee)
- Haitin kreoli - zwazo (zwa-zoh)
- Heprea - ציפור (tsee-poor)
Unkari - madár (muh-DAAR)
Indonesian - burung (booo-rooong)
- Irlannin - èan (eee-in - kuten pojan nimi Ian)
- Italia - uccello (ooo-CHELLO - rhymes kanssa Jell-O)
- Japani - bird (toh-reee)
Korean - 새 (say-ih)
Latina - avem (AH-vehm)
- Puolalainen - ptak (pTAHK)
- Portugali - pàssaro (PAH-serr-ooo)
- Romania - pasăre (pah-sah-rey)
- Venäjä - птица - (puh-teee-suh)
- Espanja - pàjaro (pah-hah-roh)
- Swahili - ndege (nay-gay)
- Ruotsi - fågel (foh-gel)
- Thai - นก (nyoh)
- Turkki - kuş (koosh)
- Vietnam - chim (jeeem)
- Welsh - adar (AH-dehruy)
Sen lisäksi, että sanaa "lintu" sanotaan, voi olla hyödyllistä myös oppia yksinkertaisia nimiä linnuille, kuten ankan, haikan, haikaroiden, nosturin, kyyhkysen, varpunen tai vastaavanlaisia lajeja.
Nämä linnut ovat todennäköisesti tuttuja lintujen ja ei-lintujen keskuudessa, ja ne voivat auttaa ilmentämään lintujen iloa jopa paksuimman kielimuurin kautta.
Kun matkustat muiden kokeneiden lintujen kanssa, on tärkeää tuntea myös lintujen tieteelliset nimet. "Robin" voi tarkoittaa huomattavasti erilaisia lajeja Pohjois-Amerikassa, Euroopassa, Australiassa tai muualla maailmassa, mutta Turdus migratorius , Erithacus rubecula ja Petroica rodinogaster ovat nimenomaisia robinoita , joita voidaan aina ymmärtää niiden tieteellisissä muodoissa. tarkka tunnistaminen ja luettelointi.
Birding eri kielellä
Vain yhden tai kahden sanan tunteminen ei riitä nauttimaan lintuharrasta toisella kielellä ilman ohjausta. Ei kuitenkaan ole välttämätöntä olla monikielisten ja murrettavien suurten puhujien mennä lintupuheluun jonnekin äidinkieltään ei puhuta yleisesti. Birding-kiertomatkat järjestävät aina asianmukaiset oppaat, mukaan lukien ne, jotka kykenevät kommunikoimaan useilla kielillä, jotka ovat tuttuja vierasvieraille. Lintujen on kysyttävä kielivaihtoehdoista ja potentiaalisista tulkeista, kun he valitsemaan lintuharrastusta, jotta he voivat kommunikoida mukavasti.
Tietäen joitakin keskustelulähteitä ja peruskielen sanastosta toisella kielellä voi auttaa lintuja, jotka matkustavat laajasti. Lintujen, jotka aikovat vierailla eri kieliä puhuvilla mailla, pitäisi oppia useita tärkeitä lauseita ennen matkaa, mukaan lukien:
- Hei / hyvää huomenta / hyvää iltapäivää / hyvää iltaa
- Kiitos / kiitos
- Kyllä ei
- auta
- Anteeksi, anteeksi
- Missä on ... (vessassa, uloskäynnistä, taksi, ravintola, hotelli, kadun nimi jne.)
- Nimeni on…
- Puhutko ... (englanti tai muu tuttu kieli)
- Hyväksytkö ... (luottokortti tai muu maksulomake)
- en ymmärrä
- Hyvästi
Nämä yksinkertaiset lauseet voivat auttaa lintujen suuntautumista itse ja pyytää apua tarvittaessa.
Kielenhuutoilun, käännösseuran tai luotettavan taskukääntäjän lisääminen kenttäpussiin on myös loistava ajatus kansainvälisille linnustoille. Jos matkustusaikaa on riittävästi aikaa, voi myös olla hyödyllistä ottaa muutamia keskusteluopintoja tai käyttää tietokoneohjelmia tai opetus verkkosivustoja aloittamaan uuden kielen oppiminen. Mitä enemmän matkustaja ymmärtää, sitä nautittavaa matka on.
Lisää tapoja kommunikoida
On myös tärkeää muistaa, että suuri osa viestinnästä ei ole lainkaan riippuvainen kielestä. Kehon kieli, ilmeet ja käsielimet voivat olla hyödyllisiä vieraiden kielten kommunikoinnissa, vaikka linnuttajat eivät puhu yhtä sanaakaan. Tee silmäkosketus yrittäessäsi kommunikoida ja käyttää eri tavaroita tarvittaessa merkitsemään tarkoitusta, kuten näyttäessäsi palataksesi hotelliin, kun pyytäisit ohjeita tai näyttämällä kenttäopasta kysyäksesi lähellä olevaa lintua.
Vatsalähetykset, nyökkäykset, päiden ravistelut, vihjeet tai yksinkertaiset, tuttuvat jäljitelmät tai jäljitelmät voivat myös auttaa välittämään merkityksiä tarpeen mukaan.
Ei ole väliä, mitä kieltä puhutaan lintujen kiertueella, kaikkein kohtelias tapa, jolla birder voi puhua, on vain puhua luonnollisesti. Liioiteltu puhe, joka on paljon kovempaa ja hitaampaa, kun ei ymmärrä kieltä, on epäolennaista ja halventavaa, mutta yritetään vain kommunikoida kunnolla ja ponnistella, vaikka kieltä ei tunneta.